Bei
Dao
The importance of being ”ordinary” | |
Bei Dao - north
island - is the pen name of Zhao Zhenkai, a singular figure who many
consider to be the finest poet in China. He was born in Beijing in 1949.
The outbreak of the Cultural Revolution ended his formal studies in 1966.
He joined the Red Guards but soon lost enthusiasm for the movement. In
1969 he was assigned to work in a construction company in Beijing. Unlike
many of his generation, he was not 'sent down' to the countryside. He
participated in the Tiananmen Incident of 5 April 1976, demonstrations
which became the symbol of resistance to the Gang of Four and the dictates
of the Cultural Revolution. The events inspired The Answer, his most
famous poem. "I don't believe that death has no revenge."
His national emergence in China
dates from his decision to co-edit and publish Jintian (Today), an
'unofficial' literary journal which first appeared as a big character
poster on Democracy Wall in 1978. though seen as heir to the "PShadow
Poets", the young poets loosely attached to the Democracy Movement, Bei
Dao remains self-possessed. "Poets should established through their works
a world of their own, a genuine and independent world, an upright world, a
world of justice and humanity."
After the Cultural
Revolution was there a
longing to return to classical Chinese roots? The Tao Te Ching
says that "the longest way is the way back".
This is a philosophical problem, perhaps related to a
poem of mine called Returning To My Home City. For me, "the way back home"
has many layers of meaning. one meaning is the return to
the original location of my life, to the source of my life. And
if that is what is meant, then it is a very long road.
O am less concerned by the idea of returning to the origin
of Chinese culture. This too is a very long road, but
it is not a road that I want to return to. Many Chinese poets have
made the return on this road. Originally, they wanted to leave it.
But in the end, they returned.
Why?
It's a very complex topic. If I simplify it - the
history of Chinese culture is so long, we have many splendid achievements
- it has a very strong attractive power. And a particular
feature of Chinese culture is its closed aspect, the fact
that it's a closed system. It is very easy to rely on
this cultural system. That's why, ever since the Fourth of may Movement, many
Chinese poets who intended to write new poetry, to start again, have,
in the end, returned to traditional poetry.
Now you find yourself in Durham. What are your impressions having
spent a year in the West?
I talked with a friends about this. I said that if
I'd been out of China for just a week, I could have written a book. If I'd
been out for a month, perhaps I could only have written an essay. Now that I've been here for
over a year, I think I won't be able to produce anything at
all. Of course, the cultural differences are great, but sometimes I feel
we should forget these differences and look at ourselves in a
new way. I have found a real sense of being on my own.
The road that I talked about, the road back, is the road to the origin
of myself, my life. I think that I suffered a misapprehension about myself,
in that I had been influenced, within my own thoughts,
my own feelings, by society's attitudes. In China you're
always being criticised or being praised. Both have a malign
influence. Here, I have realised the importance of being an ordinary person. The
most important thing is living your own life.
But can a poet be
ordinary?
First of all you should be an ordinary person. What
are you afterwards, I don't mind.
The Party in China would agree with you. They would
say that everyone is ordinary, sharing a common base. But what your
generation in China saw in your poetry was precisely your very personal
voice.
In China's dark period I wanted to express some opposition, but I didn't
feel that I was representing anybody. I don't agree with
the idea of representing people. I don't agree with
the idea of people representing others.
Why has your poetry been so popular with students,
with the younger generation in China?
I think there are two aspects to this. My poetry is a
voice of truth. So in a society filled with lies, it is possible to find something real
in it. But many young people misunderstand. They want to find a way
to get rid of their frustrations. I remember once in
Sichuan. We were holding a reading. Several thousand people had come, so
they burst down the doors. We were treated like pop stars
at pop concerts in the West. I am rather suspicious of this. Poetry is
a minority occupation. their interest was a political interest. Although
I understood their feelings, it was regrettable, a misunderstanding on their
part.
If we live in a society
which lies to us, how do
we overcome the lies, how do we find truth to express
ourselves?
That's a very difficult question to answer. Of
course, you should respond to lies with truth. But sometimes you find in
your own voice a flavour of falseness, a touch of falseness even though
you want to be true. It is very difficult
to find a method, a way in which to oppose
lies.
In a statement about poetry
you said: "Perhaps the whole difficulty is only
a question of time and time is always just." is time just,
now that you're an "old man"?
It is a fine hope. As a man lives between
hope and despair, so he lives between conspiracy and
judgement.
In‘ The Answer’ you speak of coming into this world "To
proclaim before the judgement / The voice that has been judged". ‘The
Answer’ is a very political poem. But to what extent can you find
political freedom, as opposed to personal freedom, within
poetry?
I hope to find a certain freedom as a poet and I
hope to find a certain freedom as a person.
The poets of your generation
- those that emerged after the Cultural Revolution, out
of the Democracy Movement - are known as the "Shadow Poets"
or the "Misty Poets". Is there such a
phantom?
This concept of the "Misty Poets" is very vague. It
was originally a term of criticism used
by others. We had no choice but to accept this
name. It doesn't really refer to a literary group, a literary
movement. We were pushed together through political pressure.
Your generation came as an explosion in China. How
did that explosion come about?
There was a direct connection with the Cultural
Revolution. For thirty years prior to the Cultural Revolution, Chinese literature,
particularly poetry, was a vacuum, a territory of lies. Though the
Cultural Revolution was a disaster, it marked a turning
point. Perhaps you can express it as an earthquake, opening up
a new age.
What spirit
emerged?
Culture has its own fundamental origin. Young people
started to look critically at their own culture. They discovered that the Cultural Revolution wasn't only a
political movement. They attempted to find an answer to history.
The initial point about the new literature was respect for individual
rights. For Westerners this is seen as something in the
past. For us this is seen as fundamental. For several thousand years
in China, individual freedom has been very deficient. So this was an
important beginning.
What was your direct
experience during the Cultural
Revolution?
From first to last I took part in all its activities.
I came from an ordinary household, so I suffered from a certain amount of
pressure at the beginning of the Cultural Revolution. I didn't
come from one of the higher-level households. So I took part
in the Red Guards. I traveled a lot. I joined in
the fights between different cliques, took part in things which could be
called criminal activities. In the first stage after the Cultural Revolution,
people were looking for the villains, the people who
perpetrated the crimes in this so-called "scar literature". The problem
is that everybody was a victim. So who were the villains, who were the
perpetrators? there was a turning point in literature when people discovered that
it was all up to them; they couldn't blame someone else. Where did
one's own criminality come from? Many young writers are searching
history for an answer.
Did the Tiananment Square incident lead to the
founding of the literary journal, ‘Today’?
It was a political opposition movement, a democratic
movement, a movement which was asking for democracy. But its goal was very
vague. By the end of 1978, those involved began to understand their goal:
democratic freedom and the restoration of basic rights. Today and the
Democracy Movement had a close relationship, but they weren't completely
the same thing. In the final analysis, Today was a literary movement. Its
history starts much earlier than the Democracy Movement. It stems from the
early seventies, a time when many young people were engaged in underground
writing. Today became their
public voice. It was very close to the political atmosphere not existed,
it would have been impossible to publish the
magazine.
Was Chinese writing isolated or did this ferment
come from the events of 1968, from Western influences?
You could say, in a way, that 1968 was a
result of the influence of the Cultural Revolution.
In ‘Tomorrow, No’ you say "whoever has hopes
is a criminal”. Does that mean Mao as well as everybody is a
criminal?
It is still very difficult to evaluate Mao. He was
a good poet. But his crazy ideas - he put his crazy ideas
into political effect. Finally, it was a terrifying phenomenon.
Are both politicians and poets
crazy?
The mode of their craziness is different. When politicians go crazy,
they want to force their ideas on others. Poets decline the
honour.
When I asked a Russian poet why poetry
is so popular in the Soviet Union, she said ”because it's science
fiction”.
Who knows? Perhaps it's because of the particular literary tradition of reciting poetry,
of starting a relationship with a reader.
Is poetry popular in
China?
In the past few years it's been very popular. But as
I've said before, the reason rests
with its connection to a political movement. Now its status suffers the
same fate as that of poetry in the West.
What is your experience of literature in
Western societies?
Very good. I dislike poetry as propaganda. In a society where politics tries to
control literature, even opposition is a sort of propaganda. Basically, this
problem doesn't exist in the West. Of course, there are
problems between political parties and between classes. A Western writer said
the reason the Soviet Union imprisons its writers is because
it regards them so highly. Whereas in the West, they are hardly
noticed.
Do you feel
in exile or suspended animation living in the West?
Who wants to exile me? You can call
this self-exile. I hope this period will be short. I don't anticipate
staying for a long period in the West.
In recent years a number of
Chinese poets have been able
to go abroad. What do you think motivates them to
travel?
Each person has a difference reason. Poets need to experience life, to draw
comparisons. It's very good thing if a poet can get
out.
In ‘The Comet’ you said: "come back and we'll rebuild
our home or we'll leave forever like a
comet."
Rebuilding is always a dream, but poets need to rely
on this dream.
In ‘All’ you said: "all deaths have
a lingering echo." Is poetry near death?
Poetry is very close to both life and death. Poets have
a fear of life and death. This becomes a motivation for writing. Poets try
to find a balance between life and death. But this balance is
very difficult to control, because the boundary, this line, is very
narrow. So it's easy to fall off. Many good poets choose
suicide.
Why?
They haven't yet maintained the balance. But many
bad poets choose life. They fall on that side of the
balance.
"When souls display their true form in rock,
only a bird can recognize them," you say in
‘Daydream’.
This is talking about living between reality and
unreality in life. When I'm talking about daydreams,
I am talking about everyday life. I am trying to
express my perplexity in everyday life. It's describing the state of perplexity
in which I live.
Also in ‘Daydream’, you say
"light comes from a pair of
copulating eels at the bottom of the sea." Do you read at night by this
light?
It's not for reading. It's for writing.
Index on Censorship October
1988 |